English

关于“鲒?”的讹误

2008-11-07 11:47:00 来源:博览群书 尽心 我有话说

几天前,笔者随便翻阅人民文学出版社出版的《唐代文学史》(中国社会科学院文学研究所总纂,吴庚舜、董乃斌主编,上下册,人民文学出版社1995年12月第一版),在第十六章“杜牧”之第二节“杜牧的诗歌”看到这样一句话(下册第353页):

诚如全祖望所说:“杜牧之才气其唐长庆以后第一人耶!”(《鲒绮

亭集外编》)

全祖望是清代浙西学派的史学家和文学家,他的文集何以命名为“鲒绮”这个乍看来不知所以的名字?

偶然中萌生一点探究其渊源的心思。所憾手边没有全祖望的文集。

先是用电脑检索“鲒绮”这个词,获得两万多个结果,看了前面几页,一个个说得头头是道。据查,“鲒”指的是一种腹中生有寄生蟹的蚌;“绮”是平纹底上起花的丝织物。一种海产品,一种丝织品,很难联系在一起。遂心生疑惑。

于是很随意地向人提起。结果,这个问题不但没有解决,反而生出了新的问题。有人说,不是“鲒绮”,而是“鲒崎”,是个山名,“崎”有倾侧之意。据说,与天门山东西相望的叫鲒崎山,是象山港周围至今能够找到文字记录的最早的地名。还提到《汉书》上有“古鄞地,鲒崎山,设鲒崎亭”的记载。鲒崎山上有亭子是一说,此鲒崎亭则是另外的一说。作为行政地名,当时的亭比乡小一级,所谓“十里一亭,十亭一乡”。

当然,在网上搜索“鲒崎”一词亦可得到一万多条相关信息,也都说得头头是道。

看来,抄近道不成,只好去查原典。

向一位研究明清文学的学者借阅上海古籍出版社2000年12月出版的《全祖望集汇校集注》(全三册),是朱铸禹汇校集注的本子。翻开目录,赫然入目的不是“鲒绮”,也不是“鲒崎”,而是“鲒?”!包括《鲒?亭集内编》38卷、《鲒?亭集外编》50卷、《鲒?亭诗集》10卷。

《鲒?亭集外编》有《杜牧之论》一篇(第1512~1513页),第一句话是:“杜牧之才气,其唐长庆以后第一人耶?”肯定杜牧是长庆(唐穆宗年号)以后的第一才子。这里的句逗,似较《唐代文学史》的句读为胜。

蒋天枢在1979年11月写于复旦寓舍的序言中这样说:

全祖望字绍衣,号谢山,学者称谢山先生,浙江鄞县人。他生于康熙四十四年(1705),卒于乾隆二十年(1755)。

谢山常自署鲒?亭长,因而以鲒?亭名其集。又自署双韭山民。韭山在象山县境外海中,谢山则在舟山与大陆之间的海中,他取二山作别号,应有他的寓意吧?

鄞县是明季抗清复明的主要根据地,参预复明运动的亦鄞人为多。

鄞县在浙江宁波府,是全祖望的故乡。他以故乡颇具特色的地名作为自己的别号,并且以此为自己的诗文集命名,无论是否暗含着反清复明的志意,至少是表达了对故乡的一份深情。

据《汉书》卷二十八上《地理志》第八上的记载,在“会稽郡”下有“鄞”一地,班固自注:“有镇亭,有鲒?亭。东南有天门水入海。有越天亭”(第1591页)。唐・颜师古注曰:“鄞音牛斤反。鲒音结,蚌也,长一寸,广二分,有一小蟹在其腹中。?,曲岸也,其中多鲒,故以名亭。?音钜依反”(第1592页)。

这不仅让笔者明确了“鲒?”两个字的写法,还总算是基本上弄清了“鲒”与“?”的关系。在这一带弯曲的海岸,盛产着一种特殊的蚌,于是这个地方就被命名为“鲒?”。

据“鲒?”一词,查《尔雅》,则称“鲒”为“?”,也提到了颜师古的《汉书》注。

?,蚌也。长一寸,广二分,大者长二三寸,腹中有蟹子,如榆荚,合体共生。

全文检索《四库全书》中“鲒?”一词,得71个匹配结果;检索“鲒崎”得五个匹配;检索“鲒绮”,没有匹配的结果。

宋代梅尧臣有《送鄞宰王殿丞》一诗,前四句是:“君行问?鲒,殊物可讲解。一寸明月腹,中有小碧蟹。”“鲒?”变成“?鲒”,大概是为押韵吧。

请教那位研究明清文学的学者,何以出现这般纷杂的情状。他说,原因很简单,是很多种录入电子文本所用的字库,没有“?”这个字,于是就用“绮”或者“崎”代替。

想来虽有一定道理,但谁又保证不会是某位始作俑者笔误,导致以讹传讹呢?

再者,即使网上资料容或苟且如此“假借”,作为纸本出版的《唐代文学史》,似乎不应该有此疏忽吧。

  (本文编辑:李焱)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有